Notes by Autumn Light

On Hebrew, English, translation, editing, and more—by Jonathan Orr-Stav


1 Comment

What is known about the Phoenician language?

It’s important to note that the Phoenicians didn’t self-identify as such, but were simply called that by the Greeks—possibly because they were best known for selling purple-red dye (in Greek, phoinos) which was highly sought after because it was the colour of royalty in ancient Greece.

Continue reading


Leave a comment

Why do Greek, Phoenician, Hebrew, Arabic, etc. have names for their letters like alpha, beta, lamda?

The names of the Hebrew/Phoenician alphabet were given by the ingenious Canaanite slave(s) who first invented them some time in the 1900s BCE, possibly in Wadi El-Hol in Egypt:

wadi_el_hol-inscription-over
Detail of an inscription on a rock face in Wadi El-Hol, Egypt (near the Valley of the Kings)

Continue reading


Leave a comment

How does the Ancient Phoenician Paleo Hebrew tongue differ from modern Hebrew? (It was only written in consonants)

As Aaron Christianson has pointed out, script and language are not the same thing: the Palaeo-Hebrew script is one thing, and the language was another—just as the Roman script is distinct from, say, the English or French or German language.

Continue reading


Leave a comment

How does the Ancient Phoenician/Paleo Hebrew tongue differ from modern Hebrew? (It was only written in consonants)

As Aaron Christianson has pointed out, script and language are not the same thing: the Palaeo-Hebrew script is one thing, and the language was another—just as the Roman script is distinct from, say, the English or French or German language.

Continue reading