Q&A: How would you translate “mansplaining” to Hebrew?

Fun question. Here’s how I would approach it:

  • ‘To explain’ is lehasbir להסביר (in simulated Hebrew: lhsbir)
  • ‘Man’ is gever גבר (SimHebrew: gbr)
  • Blend the two: lehasgvir להסגביר (lhsgbir)

Interesting, the online Hebrew-English dictionary Morfix recognises the word hasgvarah הסגברה as a noun, but not as a verb. The Academy of the Hebrew Language doesn’t recognise either, as yet.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.