Notes by Autumn Light

On Hebrew, English, translation, editing, and more—by Jonathan Orr-Stav

In-At-On

2 Comments

One of the recurring problems for ESL (English as a Second Language) learners and other non-native English speakers is what preposition to use with regard to location—specifically, in, at, or on.

This varies seemingly unpredictably, so that one says:

  • in the room, but at the house, and on the street
  • in Parliament, but at the Legislature.

Although it seems unpredictable, there is a certain cyclical logic to it, which has to do with scale. As a general guide, the following spiral diagram may help:

1160101_in_at_on.png

Advertisements

Author: יונתן אור-סתיו | Jonathan Orr-Stav

Hebrew-English translator, editor, author. מתרגם עברית–אנגלית, עורך באנגלית, וסופר.

2 thoughts on “In-At-On

  1. Fascinating. I never realized it could be diagrammed.

    Like

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s