Q&A: How do I know if a verb in Hebrew is Pa’al type, Piel type or other?

The short answer is that you fairly quickly develop an intuitive sense, from hearing (or reading) how other people use that verb. But if you’re looking for a broad rule of thumb to get you going, here it is:

  • If it’s a simple, straightforward verb that doesn’t operate ‘on’ anything and just minds its own business, it’s probably pa’al — e.g.:
    • halakh (walked/went)
    • akhal (ate)
    • ra’ah (saw).
  • It has certain passivity to it, it may be niph’al —the passive corollary to pa’al.  Examples:
    • nimtza (he/it is present); nir’eh (seen);
    • nistar (he/it is hidden);
    • norah (he/it was shot).
  • If it involves a certain amount of manipulation, it’s probably pi’el — e.g.:
    • ibed et haadamah (worked the land);
    • ḥileq et hazman (divided the time).
      It is also almost invariably the binyan (construction) of choice for Hebraized verbs of foreign origin — e.g.:
    • tilphen (phoned);
    • simess (SMSed);
    • fibreq (fabricated).
  • If it involves actually operating something that would otherwise be inanimate or work some other way, it’s hiph’il — e.g.:
    • hiph’il et ham’khonah (to operate the machine);
    • hitnia et ha’oto (to start the car).
  • If it relates to the object at the receiving end of hiph’il: if it is clearly a passive thing that is operated on or manipulated by something else, it’s probably huph’al — e.g.:
    • hamekhonah huph’alah (the machine was operated);
    • hatziur hutxag bagaleriah (the painting was exhibited at the gallery).
  • If it involves a certain repetition, reflection, or continuous action, it’s hitpa’el — e.g.:
    • histovev bareḥov (wandered around the street);
    • hakadur hitgalgel (the ball rolled);
    • hitpaél mehamar’ot (marvelled at the sights);
    • hitmalé bemaim (filled up with water).
  • Last but least: pu’al, which is the passive corollary to pi’el — e.g.:
    • dubar (it was spoken/discussed);
    • supar (it was told).
      It is the rarest of all the binyanim, and somewhat literary or refined.

Here’s a summary table that you can cut out and keep:

Binyan*Verb typeExamplesCorollary
simple, activeokhel אוכל (eat)
ro’eh רואה (see)
passive corollary of pa’alne’ekhal נֶאֶכָל (eaten)
nir’eh נִראֶה (seen)
involving manipulation of somethingme’abed מְעָבֵּד (processing)
meḥaleq מְחָלֵק (dividing)
passive corollary of pi’eldubbar דוּבָּר (spoken)
turgam תוּרְגָם (translated)
involving operation of other things, peoplelehaph’il להַפְעִיל (to operate [machinery])
lehadliq להַדְלִיק (to turn on)
passive corollary of hiph’ilhutzat הוּצָת (lit., sparked)hiph’il
involving repetition, reflection, or continuous actionmitgalgel מתגלגל (rolling)
mitmalé מתמלא (filling up)


*Binyan in this context means “construction.”

4 thoughts on “Q&A: How do I know if a verb in Hebrew is Pa’al type, Piel type or other?

  1. An excellent, clear, and usable explication of… of one of the facets of Hebrew I actually love to depend on; all languages should have such an insightful ‘game-plan’ in the verb biz.
    Also satisfying to see my own hard-won ‘feel’ for the ‘binyans’ be corroborated by an expert. I now lack only for my Subaru “to have been caused to have been started’, or some such, ha
    / JS/ Qadima

    Liked by 1 person

  2. Pingback: How do I know if a verb in Hebrew is Pa’al type, Piel type or other? post by Jonathan Orr-Stav – Notes by Autum Light | Talmidimblogging

  3. Pingback: Q: Is there a rule for determining the vowels in Hebrew conjugation (present, past, future and passive)? | Notes by Autumn Light

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.